Quanto buon alcuno di quello è; quanto difettoso sono altrove!...

Quanto buon alcuno di quello è; quanto difettoso sono altrove! Quanto ha bisogno del pensiero, concentrazione, ma quanto chiaro anche ed originale! Ed i difetti di esso, della grammatica, di vogliono della chiarezza, di irritazione la parentesi, dei filetti rotti di pensiero, dell'incapacità di omettere l'inutile, è difetti di cui brunire mai abbastanza ha rimosso il suo lavoro. Non penso che si sia preoccupato mai per sbarazzarsi di loro.

La descrizione seguente non è un'illustrazione dell'uomo per mezzo di natura. È quasi l'unica descrizione dell'insieme della natura, senza riferimento all'uomo, che si presenta nel tutto di brunitura del lavoro. È introdotto dalla sua dichiarazione (per in questo penso che parli da sè) del suo potere di vivere nella durata di tutte le cose viventi. Non pensa sè come vivendo che nel tutto che è della natura, come Wordsworth o Shelley potrebbe fare. Ci era un determinato aspetto del factness in lui quale ha impedetto la sua credenza in tutta la teoria di quella gentile. Ma si trasferisce nella vita di esultanza degli animali e le piante, una vita che conosce è analoghe dei suoi proprie. E questa distinzione è vero per tutta la sua poesia della natura. “Posso montare con l'uccello,„ dice,

Saltare aerato la sua piramide dei fogli E rami twisted di un certo albero alto della montagna, O come un pesce respirare in profondità l'aria di mattina In acqua sole-calda nebbiosa.

Ciò introduce la descrizione di una camminata di twenty-four ora con le varie scene di bellezza naturale. È lunga ed elaborata--paesaggio che concepisce intorno alla casa in cui lui e Pauline devono vivere. Ed è così vicino e così tanto di esso è ripetuta in altre forme nella sua poesia successiva, che penso che sia tirata diriga dalla natura; che qui è fatta di scopo dell'insieme mostrare la sua mano nella descrizione naturale. Comincia con la notte, ma presto lascerà la notte per la mattina e mezzogiorno. Qui è una parte di esso: