3. Parole come moneta corrente
3. Parole come moneta correnteMa le parole del poeta, timbrate e colorate mentre sono da esperienza specifica unica, devono anche avere un valore generale della trasmissione che le rende moneta corrente. Se le parole fossero soltanto rappresentazioni di esperienza riservata, soltanto i nostri propri soprannomi per le cose, non passerebbero le pareti del giardino abitato in dall'immaginazione di ogni uomo. “L'espressione„ sarebbe possibile, ma “la comunicazione„ sarebbe impossibile ed effettivamente non ci sarebbero termini riconoscibili dell'espressione tranne “il bow-wow„ o “pooh-pooh„ o “ding-dong„ del Adam specifico----e perfino queste sillabe espressive non hanno potuto essere quelle accettabili a Eve!
La verità è che anche se l'impulso all'espressione è specifico e che nelle lingue fortemente sviluppate un singolo uomo può dare il suo bollo personale alle parole, facendole dire che cosa le desidera per dire, come Dante lo mette, discorso è tuttavia soprattutto una funzione sociale. Una parola è uno strumento sociale. “Appartiene,„ dice il professor Whitney, [Nota a piè di pagina: W.D. Whitney, lingua e lo studio sulla lingua, P. 404.] “non all'individuo, ma al membro della società…. Che cosa possiamo scegliere separatamente per dire non è lingua fino ad accettarlo ed impiegato esso be dai nostri colleghi. L'intero sviluppo di discorso, comunque iniziato dagli atti degli individui, è modellato fuori dalla comunità.„
… Un uomo solitario non incornicerebbe mai una lingua. Lasciare un bambino svilupparsi in su nel seclusion assoluto e, comunque la forza ricca ed indicativa è la natura intorno lui, comunque pieno ed elogiativo il suo senso di quello che si situano senza e la sua coscienza di quella che ha continuato presso lui, lui tutta la sua vita rimarrebbero un muto. “
Inoltre, la padronanza dell'individuo della lingua è solamente dovuta al suo sforzo sociale nell'uso esso. I materiali di discorso non sono ereditati; si acquistano penosamente. È ben noto che un bambino inglese portato in su in Cina e l'udienza nessuna parola dell'inglese parlerà cinese senza una traccia di sua discendenza inglese nella forma o nell'idioma. [Nota a piè di pagina: Vedere il dizionario del Baldwin di filosofia e della psicologia, lingua dell'articolo “. „] Le sue proprie esperienze di corpo-e-mente saranno comunicate nel mezzo già stabilito dalle esperienze di corpo-e-mente nella corsa cinese. In quel mezzo soltanto possono i pensieri di questo bambino Inglese-nato avere tutto il valore della trasmissione. Il suoi padre e madre hanno parlato una linguetta modellata da Chaucer e da Shakspere, ma al ragazzo quale abbiamo immaginato il tutto che i lavori age-long di perfezionamento dello strumento sociale di discorso fossero persi senza una traccia. Per quanto la lingua, è un Chinaman e nient'altro.