Cantares di festivos di Entonemos, Llegado...

Cantares di festivos di Entonemos, Llegado dell'ha del feliz del diametro di EL di Pues, Que del yugo servil aliviado Libertad di EL Espanol di ya di Goza.

(La Constitucion)

Il combate di Al corred, Bayameses, Orgullosa di contempla di OS di patria della La di Que; Nessun gloriosa del muerte di una di temais, Vivir di patria es della La di por del morir di Que.

(Inno nazionale cubano, cfr. P. 251)

La forma più comune di verso con 11 linea ternaria di sillaba è quello “de gaita popolare chiamato gallega„ (uomini. PEL., Formica., V, P. cxcv; X, 141. Cfr. anche Mila, op. CIT), il presupposto che è che questo verso è riferito intimamente a quel tipo di poesia di Galicia popolare conosciuta come muineira, che è stato cantato alla musica del bagpipe. Queste linee sono tipiche “del endecasilabos de gaita gallega ":

Tanto baile una La puerta del cura, Que baile di Tanto me calentura di dio; Tanto baile una La puerta del horno, Que baile di Tanto me bollo del dieron ONU. [37]

[Nota a piè di pagina 34: Molti muineiras di Galicia sono stati raccolto: cfr. Mila, op. CIT; La Carolina Michaelis de Vasconcellos, Cancioneiro de Ajuda, volume II, Halle, 1904; Jose Perez Ballesteros, Cancionero popolare gallego, Madrid, 1885.] lxxiv della pagina Menendez y Pelayo (formica. X, 141) elasticità, nella sua accumulazione dei tradicionales de Asturia, quella seguente di Romances nella 11 linea ternarie di sillaba:

tentacion= di =La

--iAy, garrido di Xuana de cuerpo della sonda! iAy, galano di Xuana de cuerpo della sonda! ? Al tu di Donde le dexas buen il amigo? ? Al tu di Donde le dexas buen il amado? --iMuerto le dexo un del Rio di orilla della La, muerto le dexo una La orilla del vado! --? Cuanto me das, volveretelo vivo? ? Cuanto me das, volveretelo sano? --Rocino di EL del doyte di armas y di las di Doyte, caballo di EL del doyte di armas y di las del doyte. --Nessun lui rocino del Ni di armas del Ni del menester, nessun lui caballo del Ni di armas del Ni del menester…