Interamente con esso uno ritiene l'influenza di quell'aria debole di...
Interamente con esso uno ritiene l'influenza di quell'aria debole di squisitezza overwrought, quasi di wantonness, che era così forte una caratteristica di poesia dei Troubadours. I Troubadours essi stessi erano spesso uomini di grande Rank; ha scritto per un pubblico esclusivo, la gente di molto svago e grande il perfezionamento e sono venuto a stimare un tipo di bellezza personale quale ha in esso ma piccola dell'influenza dell'aria aperta e sole. Ci è un deliciousness orientale languid in molto paesaggio della storia, le rose complete, l'alloggiamento verniciato dentro un certo modo misterioso dove Nicolette è incarcerato, il freddo marmo marrone, i colori quasi senza nome, l'odore del colto di erba e fiori. Nicolette lei stessa buono si trasforma in in questo paesaggio, ed è la migliore illustrazione della qualità che significo--il bei, ragazza bizzarra e straniera, quale [21] shepherds l'introito per un fay, che ha la conoscenza dei simples, della guarigione e di abbellire qualità dei fogli e dei fiori, di cui il tocco abile guarisce Spalla storta del Aucassin, di modo che salta improvvisamente dal terra; la vista pura di cui di carne bianca, come ha passato posto in cui si situa, curativo un pellegrino impressionante con la malattia irritata, di modo che lui alto di rosa e restituito al suo proprio paese. Con questa ragazza Aucassin è così profondamente nell'amore che dimentica tutte le funzioni knightly. Infine Nicolette è chiuso fino a la ottiene dal suo senso e forse il passaggio più grazioso nell'intera parte è il frammento di prosa quale descrive la sua fuga: --“Aucassin è stato messo in prigione, come avete sentito e Nicolette rimanente chiuso in su nel suo alloggiamento. Era estate, in mese di maggio, quando i giorni sono caldi e lungamente e chiaramente e le notti timide e serene.
“Una notte Nicolette, trovantesi sulla sua base, ha veduto la radura di lustro della luna attraverso la piccola finestra e sentito il nightingale cantare in il giardino ed allora è venuto la memoria di Aucassin, quale lei così molto amava. Ha pensato al conteggio Garins di Beaucaire, che mortale odiato lei e, essere sbarazzato di lei, potrebbe in qualsiasi momento indurrla ad essere bruciata o ad annegata. Ha percepito che il vecchio la donna che ha mantenuto la sua azienda era addormentata; è aumentato e messo sopra l'abito che più giusto abbia; ha preso le coperte da letto [22] e tovaglioli ed annodato loro insieme come un cavo, fino alle andrebbe. Allora ha legato l'estremità ad una colonna della finestra e si è lasciata slittare abbastanza morbidamente giù nel giardino e passato diritto attraverso esso, per raggiungere la città.