Le illustrazioni precedenti sono ampie mostrare che specie di influenza...
Le illustrazioni precedenti sono ampie mostrare che specie di influenza Sophie ha impiegato sopra l'intera natura del poeta e quindi su suo Weltschmerz. Considerando che nei loro amori disperati, Hoelderlin ed in misura ancora maggiore Goethe, lottati attraverso al punto di rinuncia, Lenau retrocede costantemente e permette i suoi istinti sensuali più bassi sempre più per controllarlo. Promette di sottomettere i suoi scoppi selvaggi un piccolo, [101] e quando viene a mancare prova a spiegare, [102] a chiedere scusa. [103] Se con Hoelderlin l'amore fosse ad un grado predominating una cosa dell'anima, esso era con Lenau in una misura uguale un aspetto di i nervi e come tale, in queste circostanze, esso non potrebbero ma contribuire in gran parte alla sua rottura fisica, mentale e morale. Di Hoelderlin era l'interruzione maleducata da senza delle sue quiete e soddisfatta richieste con Susette, che embittered la sua anima. Con Lenau era la natura febbricitante e tumultuosa dell'amore in se, che approfondetto la sua malinconia.La carica di ostentazione nel loro Weltschmerz sarebbe interamente quello infondato, sia nel caso di Hoelderlin che di Lenau. Ma questo la differenza è scoperta prontamente nelle impressioni fatte su noi vicino le loro scritture, vale a dire Weltschmerz di quel Hoelderlin è assolutamente ingenui ed incoscienti, mentre quella di Lenau è sempre impacciata e self-centered. Menzione già è stata fatta, nel parlare di Lenau caratteristiche patologiche, [104] della sua abitudine confermata di auto-diagnosi. Ciò che si è applicato non solo alla sua condizione fisica ma a suo mentale esperienze pure. Nessuno hanno conosciuto così il pozzo come lui quanto profondamente le radici di malinconia avévano penetrato suo essere. “Ein Melancholiker dello scomparto di Ich„ che ha scritto una volta a Sophie, “DES Lebens del DEM Schmerze del nach dello zurueck del wieder del immer dello zittert di Seele del meiner di Kompass del der. „ [105] illustrazioni innumerevoli di questo fatto potrebbero essere trovate in sue liriche, cui si sarebbe ripetuto con variazioni il tema della stanza: