… Non rimborsarlo la mia propria moneta, Il...
… Non rimborsarlo la mia propria moneta, Il rimprovero tagliente, l'aggrottare le sopracciglia, il gemito; No, mescolare la mia memoria per separare La vostra emanazione dai miei propri.Aiutarlo a vederlo come prima Una volta enormi e morti, quasi, Ho inciampato su quel portello segreto Quale conserva l'uomo in tensione dal fantasma.
Essere ancora una volta la luce distante, Promessa di gloria non ancora conosciuta Nella perfezione completa---sprecato abbastanza Quando sulla mia imperfezione gettata.
IL PIER-GLASS
Proprietà terriera persa in cui cammino continuamente Un fantasma, mentre tuttavia nella carne e nell'anima della donna; Sulle vostre vaste scale che montano con le barrette distese E basso fermo scivolante i vostri corridoi Ottengo l'abitudine notturna a questa stanza, E perfino sui pomeriggi afosi vengo Disegnato da un filetto della memoria tempo-affondata.
Svuotare, a meno che per una base della condizione enorme Protetto con le tende arrugginite si è strutto awry (Teatro del burattino di A dove immaginazione maligna La gente le ali con timore). Alla mia mano destra Un bell-pull sfilacciato appende nella prontezza Per convocarlo dalla soffitta glooms sopra Servizio di più vecchi fantasmi; qui alla mia parte di sinistra Un pilastro-vetro imbronciato incrinato da lato a lato Disprezza per presentare il fronte come fanno i nuovi specchi Con un rossoreare di menzogne, ma gli mostra la malinconia Ed impallidire, come i fronti coltivano quello sguardo in specchi.
Qui non c'è nessuna vita, niente ma l'ombra sottile E soppressione il presentimento, mai un ratto del rivestimento Raspatura della crosta? O al vetro di finestra Nessuna mosca, nessun bluebottle, nessun ragno dello starveling? Le finestre incorniciano un prospetto dei cieli freddi Metà-fuso con il mare, come alla prima creazione, Welter astratto e confusionario. Fronte circa, Il pari piuttosto nel vetro una volta di più, prende nota Dell'auto, delle labbra grige e dei capelli lunghi dishevelled, occhi Dormire-fissare. Ah, specchio, per amore del Christ Darmi un segno che là ancora rimane Ripresa esterna, oltre questo mistero dell'isola, Così sia soltanto questa speranza laterale, in qualche luogo, In flussi, sul pasturage sole-caldo della montagna, Vita allineare, alito naturale; non questo phantasma.