Dit dell'IL, s'eloigne… et senza retour! Tombe di qui del...

Dit dell'IL, s'eloigne… et senza retour! Tombe di qui del feuille del derniere della La Un jour più dernier del figlio del signale. Sous le chene sul tombe creusa sa. Passo di danza del vint del Ne del amante del figlio di Mais Isolee di Pierre della La di Visiter; Et vallee della La del le patre de Passo di danza dei ses di Troubla seul du bruit de Mausolee del Le silence du.

L$SIGNORA DESBORDES-VALMORE

S'IL L'AVAIT UNIONE SOVIETICA

Ame IL del quelle dell'Unione Sovietica del avait di S'Il un blessee, Larmes du coeur, voir vous dell'unità di elaborazione del avait dello s'il, Ah! coeur del Ce di si, pensee del trop plein de sa, Eut garde le pouvoir del De l'exprimer, Ete di passo di danza del n'eut di ainsi del commutatore possibile; Qu'il del l'espoir di Fier de nourrir un decu, Un ete tant del eut dell'IL del d'amour ragionevole, L'avait Unione Sovietica di S'il.

Il avait Unione Sovietica di S'il sollecita il attendre del peut del qu'on del Ce Ame di D'une semplice, ardente et senza la deviazione, Il mienne della La di voulu del eut dell'IL versa il l'entendre. L'inspire di Comme IL, l'amour di connu del eut dell'IL. Mes yeux baisses recelaient cette flamme; Il pudeur n'a-t-IL di leur di Dans rien il apercu? Ame segreto del figlio del toute del valait del telefono dell'ONU, L'avait Unione Sovietica di S'il.

J'avais Unione Sovietica, moi-meme, un impero di Si di quel Sul yeux regardant dei ses dell'en dello s'abandonne, Senza il qu'on del l'air del comme del le chercher respirare J'aurais porte mes jours sous d'autres cieux Il tard del trop dell'IL est versa il renouer mA vie; Il mA vie il decu del espoir del doux del etait ONU: Diras-tu passo di danza, qui di toi me ravie di l'as, J'avais Unione Sovietica di Si?