Ho aperto la finestra largamente e mi sono...
Ho aperto la finestra largamente e mi sono appoggiato a Da quel pigstye del fiend E ritenuto un vento freddo andare come la tolleranza Circa il mercato di sonno. L'orologio ha colpito tre e dolce, lentamente, Le campane chimed santo, santo, santo; E nella pausa del secondo è caduto La nota fredda della campana della cappella, Ed allora una squadra del rubinetto, agitante le ali, E il summat lo ha incitato a pensare alle cose. Quanto tempo quelli che fanno tic tac cronometrano era andato Dalla chiesa e dalla cappella, senza sosta, Facendo tic tac il tempo fuori, fare tic tac lento Agli uomini ed alle ragazze che verrebbero ed andrebbero.Questi pensieri diventano improvvisamente intollerabili. Una seconda misura di follia, più selvaggia del prima, guida l'uomo circa la città come un ciclone. Viene infine ed impressionante il contrasto fra l'allegria orribile del drunkard e la calma improvvisa nella sua mente quando l'alti impallidicono Quakeress hypnotizes lui con la convinzione del peccato. Caccia i diavoli dal suo seno con l'autorità calma e la pace del dio prendpartee alla sua anima.
Dalla prima parola della poesia il proprio atteggiamento all'ultimo dell'uomo nei confronti di combattimento, della bevanda e della religione è sostenuto logicamente. Non è mai dramma perfetto, con una nota falsa. L'eroe è uno del “gli uomini due volte-nati,„ ed il lavoro possono ragionevolmente essere presi come uno di più nota a piè di pagina alle varietà di esperienza religiosa.
Sono stato detto sull'autorità di merce che di tutto il suo sig. di scritture. Masefield preferisce il _Nan_, vedova del _The nello Street_ Bye e _The Mercy_ eterno. Penso che sia di destra. In questi produzioni non ha competitori reali. Sono il suo più originale, il più chiaro, la maggior parte delle parti potenti. È al suo meglio quando ha a la storia da dire e può dirla liberamente nel suo proprio senso unhampered, una combinazione di dramma e di descrizione. Nel _The Mercy_ eterno, scritto in octosyllabics, il tester dei _Christmas Eve_, è unflinchingly realistico, come brunendo era nella descrizione della cappella. La brunitura pensata _Athenaeum_ non deve scrivere circa misteri della fede cristiana in doggerel. Ma _Christmas Eve_ non è doggerel. È semplicemente l'applicazione delle regole di realismo ad una discussione sulla religione. Può difettare della dignità del _Essay su Man_, ma è più interessante perché è più definito, più concreto, più reale. Nel _The Mercy_ eterno abbiamo bei passaggi della descrizione, narrazione acutamente emozionante, mentre l'elemento drammatico è fornito dalla conversazione--e che cosa conversazione! Differisce dalla poesia ordinaria mentre i sermoni di un evangelista differiscono dai sermoni dei Bishops. Il sig. Masefield è a drammaturgo natural-born. Non è mai soddisfatto descrivere suo caratteri; rende loro il colloquio e comunica la loro propria lingua e non andrete mai lontano in sue poesie più lunghe senza vedere l'aumento dalla pagina, molla dei caratteri in vita ed immediatamente sentite le loro voci alzate nell'alterazione arrabbiata. È come se abbia ritenuto realtà dei suoi uomini e donne così acutamente che non può mantenerlo giù. Rifiutano di rimanere calme. Insistono sull'eliminazione della poesia nelle loro proprie mani e sul funzionare con esso.